Превод текста

Tankcsapda - Köpök Rátok Лирицс транслатион то енглисх


English/Hungarian

A A

I'm spitting on you

Versions: #1
Click to see the original lyrics (Hungarian)
If I pierced through my heart, if I sent a bullet through my head
If I killed myself on stage, maybe even that wouldn't be enough
If I was jumping and my head was splattering in front of your feet,
Even then you'd only say, 'he's playing it,
He surely sold himself, surely death bought him'
From now on I won't have a lock on my mouth, from now on, if anyone finds me
I will smash his face with his own weapon
Don't wish for a war with me, rather keep the peace
Keep me!
 
Slowly everyone knows better everything about me than me myself, that
my soul became the devil's and where my old self went
Slowly everyone knows better everything about me than me myself,
I'm spitting on you1, here you go, it's my bloody saliva
So many miserable rats, so many pathetic worms
You're dying in the dark while I'm living in the light
So many miserable rats are awaiting the last of my blood
Don't wish for a war with me, rather keep the peace
Keep me!
 
I'm no angel, see, above my head
There's no halo
Although I wasn't asking the devil either,
To help me in anything
I don't have wings, I don't have horns
I was born as a human
But they stay there in deep shit, all of them,
Who are getting ready against me
 
So many miserable rats
So many pathetic worms
So many miserable rats
So many pathetic little worms...
You're dying in the dark while
I'm living in the light
You're dying in the dark, while you see
I'm living in the light.
 
  • 1. meaning, I don't give a fuck about you


Још текстова песама из овог уметника: Tankcsapda

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.